close

 

在緬甸山上吃的這道涼拌菜,

去年也吃過。我以為是七葉膽,可以降血壓。旁邊那碗沾醬,是為了沾另一道脆皮雞的。

我問了山上同桌的小孩,那盤涼拌菜叫什麼?
他用很濃的果敢腔調(雲南腔)回答我說:拌過去(半果其)
我以為他指的是沾醬,教我把醬拌過去,所以我又再問一次。
孩子們笑著彼此對看,慢慢的,再一次,一個字一個字回答我:半。果。其。(啊~醬是有不一樣嗎?)
『蛤?這道菜叫做拌過去?!』
孩子們笑得更大聲了,但是同桌的孩子每個都點著頭。

當我正納悶著怎麼有這麼奇怪的名稱時,負責營會膳食的媽媽剛好走過,她用我聽得懂的口音指著肚臍説:這道菜叫做半個臍,因為葉子形狀很像半個肚臍。

哈哈哈,聽懂了,是【半個臍】,不是拌過去!
這道可以降血壓的涼拌菜叫做【半個臍】。

arrow
arrow
    全站熱搜

    BRENDA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()