剛剛出門辦事,回程走在路上,
看見前面有一對外國老夫妻,
老太太手上拿著一張地圖向一位年輕人問路,
沒想到,那位年輕人搖搖手,就走了,
小布一向愛管閒事,
走過去問那老太太:
Where do you want to go? (你們想去哪?)

那位老太太指著手上地圖,點出微風廣場,
然後用很特殊的口音說:
We want to go to this shopping mall. (我們想去這間購物中心)

喔~ 他們走過頭了~ 我正好要回家會經過,
我就跟他們說,
You just passing by~ . I am going too, follow me~ (你們走過頭了,我正要去,跟我走吧!)

那對老夫妻就緩緩地跟在我身旁,
我順口問老太太說,
Where are you from? (你們打哪來的?)

"Israel"  那位老太太繼續用很特殊的口音回我。

你知道嗎?
我一向對我Oral 還有一定程度的把握,
不過,我熊熊真的聽不出她所說的國家是哪裡?
因為他的口音說出這個地方,聽起來很像"Is Land"

我只好回她說,
Is that in Europe? (那是在歐洲嗎?) 
~很糗,他一定想台灣人的世界真小。連這麼有名的地方都不知道。

她說,No, It's in Middle East~ (不是,是在中東地區。)

Haaaa~ Israel~ 以色列~~~ Orz ~ 敗給我自己了。

我和老爺朝思暮想,期待去旅遊的地方,
真的讓我遇見從那裡來的人,
我居然給他有聽沒有懂。

我跟她說: Not often to meet people from there ~ (不常遇見從那裡來的人。)
剛好,就走到微風廣場的門口,我指著旋轉門,告訴他們入口在這裡,
也順便祝他們,Have a nice shopping !!

我~ 回家~ 要好好練習,
各國口音的英文聽力,
我在學英文的時候,主要都是美國北方的口音,
後來好不容易習慣美國南方的口音,
再來就是
印度人的、南亞、北亞、
英國人的口音~
現在要加上中東地區的口音
免得下次又有聽沒有懂。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 BRENDA 的頭像
    BRENDA

    BRENDA 的異想世界

    BRENDA 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()